《詩經·召南.野有死麕》
野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。
林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。
舒而脫脫兮!無感我帨兮!無使尨也吠!
詩旨:這是一首優美的愛情詩。鄭玄《詩箋》云:「貞女欲吉士以禮來,……
又疾時無禮,強暴之男相劫脅。」朱熹《詩集傳》云:「此章乃述女子拒之之辭,
言姑徐徐而來,毋動我之帨,毋驚我之犬,以甚言其不能相及也。其凜然不可犯
之意蓋可見矣!」
「野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。」荒野有一頭死獐子,白茅
包住它。有位女子動了春心,年輕男子挑誘她。
「林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。」林中有樸樕,荒野有一頭
死鹿。用白茅捆紮它,有位女子如玉般純潔。
「舒而脫脫兮!無感我帨兮!無使尨也吠!」“慢慢來啊!不要掀動我的佩
巾!別惹狗兒叫出聲!”
全詩三段,前兩段以敍事者的口吻旁白描繪男女之情,樸實率真;後一段全錄女子情懷的言語,活脫生動。側面表現了男子的情熾熱烈和女子的含羞慎微。轉變敍事角度的描寫手法使整首詩情景交融,正面側面相互掩映,含蓄誘人,讚美了男女之間自然、純真的愛情。
本詩的語言生動而雋永,這主要歸功於口語、方言的使用和刻意營造音樂效果的語詞的創造運用。卒章三句由祈使句組成,純屬口語。直接採用口頭語言能夠最完整最準確地再現女子偷情時既歡愉急切又緊張羞澀的心理狀態。而祈使句本身也提示了這樣一個動作場面的微妙緊張。
死麕、死鹿基本上意思相同,而鹿乃為野外才有的動物,所以只有在外頭才能得到,故稱野有死麕。古來白茅用途有二,一是祭祀,二是送禮,當年管仲要打楚國,用的理由正是楚王「爾貢苞茅不入,王無以縮酒。」看起來,這裡白茅的用途並非祭祀,那麼就是用來送禮了。林有樸樕,就是薪材的意思,同男女家室相聯繫,以刈薪、錯薪、析薪、束薪等作為婚取之象,且〈士婚禮〉中論及男子迎親,必有人「執燭前馬」,因為古代婚禮都在黃昏舉行。
吉士依循一定的禮法欲追求女子,祇可惜還未達到禮儀的要求,故女子雖有情而無法從其意。有女如玉,這如玉之說,乃指玉之潔白無瑕,以喻女子品德之清高。舒而脫脫兮,無感我帨兮,無使尨也吠。這最後一段的三句最是引人遐想,乍看下真是令人臉紅心跳,彷彿野外偷情之貌盡在眼前。但就此處立論的要旨來說,並非是如此淺近。舒與脫脫,皆是慢意,女子說:「慢慢來阿,不要心急。」。吉士有情,想要早日成婚,人之常情,在所難免;但是女子則認為此事應合於禮儀,故希望男子能夠按照禮節,一步一步來,不要使她的名節受損。
本詩是一首始於禮,終於禮的篇章。從詩中,可以得知時代的女性,對男女之事雖心嚮往之,卻懂得尊重禮法,尊重自己的名節,亦重視家族與社會的聯繫。
參考文章: 詩經翻譯與賞析。