清心小語
放、放、放,把心胸毫無止境的放大
守、守、守,把一寸覺完完全全的守好

紪上

禪泉刊物
新聞載入中,請稍後...
聯絡資訊

留言板
線上使用者
9人線上 (9人在瀏覽本站消息)

會員: 1
訪客: 8

peiching, 更多…

人氣:78
律心律志 - 審閱區 | 2021-10-18 | 人氣:78

《詩經·鄭風·溱洧》

溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕑兮。女曰“觀乎?”士曰“既且。”

“且往觀乎!”洧之外,訏且樂〞。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈兮。女曰“觀乎?”士曰“既且。”

“且往觀乎!洧之外,訏且樂〞。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

    詩旨:青年男女結伴春遊之樂。一說夫婦同遊之樂。

「溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕑兮。女曰“觀乎?”士曰“既且。”“且

往觀乎!”洧之外,訏且樂〞。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。」溱河,洧河,

水勢正盛大奔騰啊!男男,女女,此時都拿著蘭草呀!女的說:“去看看?”男

的:“已去過。”“再去看看好嗎!”洧河那邊,實在開闊又好玩〞。男的,女的,

相互逗笑戲謔,臨別時送給她芍藥。
 「溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈兮。女曰“
觀乎?”士曰“既且。”“且

往觀乎!洧之外,訏且樂〞。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。」溱河,洧河,

水流清澈啊!男男,女女,非常多呀!女的說:“去看看?”男的說:“已去

過。”“再去看看好嗎!洧河那邊,實在開闊又好玩〞。男的,女的,相互逗笑戲

謔,臨別時送給她芍藥。

蕑(蘭)”與“勺藥”,憑藉著這兩種芬芳的香草,詩作完成了從風俗到愛情的轉換,從自然界的春天到人生的青春的轉換,也完成了從略寫到詳寫的轉換,從“全鏡頭”到“特寫鏡頭”的轉換。要之,蘭草與芍藥,是支撐起全詩結構的兩個支點。

詩分二章,僅換數字,這種回環往復的疊章式,是民歌特別是“詩三百”這些古老民歌的常見形式,有一種純樸親切的風味,自不必言。各章皆可分為兩層,前四句是一層,落腳在“蕑”;後八句為一層,落腳在“勺藥”。前一層內部其實還包含一個小轉換,即自然向人的轉換,風景向風俗的轉換。詩人以寥寥四句描繪了一幅風景畫,也描繪了一幅風俗畫,二者息息相關,因為古代社會風俗的形成大多與自然節氣有關。原來當時“鄭國之俗,三月上巳之日,此兩水(溱水、洧水)之上,招魂續魄,拂除不祥”。

於是詩人唱道:“溱與洧,方渙渙兮。”“渙渙”二字十分傳神,令我們想起冰化雪消,想起桃花春汛,想起春風駘蕩(舒緩放蕩)。春天,真的已經降臨到鄭國大地!在這幅春意盎然的風景畫中,人出現了:“士與女,方秉蕑兮”。人們經過一個冬天嚴寒的困擾,冰雪的封鎖,從蟄伏般的生活狀態中蘇醒過來,到野外,到水濱,去歡迎春天的光臨。而人手一束的嫩綠蘭草,便是這次春遊的收穫,是春的象徵。“招魂續魄,拂除不詳”,似乎有點神秘,其實其精神內核應是對肅殺的冬氣的告別,對新春萬事吉祥如意的祈盼。

對於年青的“士與女”,他們的祈願則更加上一個重要內容——愛情,因為他們不僅擁有大自然的春天,還擁有生命的春天——青春。於是作品便從風俗轉向愛情,從“蕑”轉向“勺藥”。這首詩是以善於轉折為人稱道的,前一層次的從風景向風俗的小轉折,是借重兩個結構相同的句式實現的。這裏從風俗到愛情的大轉折,則巧妙地利用了“士”、“女”的相同字面:前層的“士與女”是泛指,猶如常說的“士女如雲”;後層的“士”、“女”則是特指,指人群中某一對青年男女。字面雖同,對象則異。這就使轉折完成於不知不覺之間,變換實現於了無痕跡之中。

於是,從溱、洧之濱踏青歸來的人群,有的身佩蘭草,有的手捧芍藥,撒一路芬芳,播一春詩意。千載而下的我們,也分明可以聽到他們的歡歌笑語。

儘管小小的鄭國常常受到大國的侵擾,政治也並不清明,但對於普通的人民來說,這個春天的日子仍使他們感到喜悅與滿足,因為他們手中有“蕑”,有“勺藥”,有美好生活的憧憬與信心。來自民間的歌手滿懷愛心和激情,謳歌了這個春天的節日,記下了人們的歡娛,肯定和讚美了純真的愛情,詩意明朗,歡快,清新,沒有一絲“邪思”。

參考文章: 詩經翻譯與賞析。