清心小語
所謂勤儉--
就是不斷的內外精進,直達內外都能喜悅圓滿

紪上

禪泉刊物
新聞載入中,請稍後...
聯絡資訊

留言板
線上使用者
15人線上 (12人在瀏覽本站消息)

會員: 0
訪客: 15

更多…

人氣:107
律心律志 - 審閱區 | 2020-07-04 | 人氣:107

《詩經·衛風·木瓜》

投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!
投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!
投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

    詩旨:男女相愛,互相贈答。一說衛人思報齊桓公復國厚恩而作。《毛詩序》云:“《木瓜》,美齊桓公也。衛國有狄人之敗,出處于漕,齊桓公救而封之,遺之車馬器物焉。衛人思之,欲厚報之,而作是詩也。

    「投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!」送我木瓜,我回贈你瓊琚。不是為了答謝你,是為珍重情意永遠結好。

    「投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!」你送我木桃,我回贈你瓊瑤。不是為了答謝你,是為珍重情意永遠結好。

 投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!你送我木李,我回贈你瓊玖。不是為了答謝你,是為珍重情意永遠結好。
    此詩是愛情詩。平心而論,由於詩的文本語義很簡單,就使得對其主題的探尋反而可以有較大的自由度,正如一個概念的內涵越小它的外延越大,可將其視為一首通過贈答表達深厚情意的詩作。

 《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色。首先,其中沒有《詩經》中最典型的句式——四字句。作者有意無意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時聲情並茂。其次,語句重疊複遝的程度極高。每章的後兩句一模一樣,而前兩句也僅一字之差,並且“瓊琚”、“瓊瑤”、“瓊玖”語雖略異義實全同,而“木瓜”、“木桃”、“木李”據李時珍《本草綱目》考證也是同一屬的植物.其間的差異大致也就像橘、柑、橙之間的差異那樣並不大。如此,我們不妨說三章基本重複,而如此高的重複程度在《詩經》中也並不多見,格式像唐代據王維詩譜寫的《陽關三疊》樂歌,這應是《詩經》的音樂與文學雙重性決定的。

 你贈給我果子,我回贈你美玉,與“投桃報李”不同,回報的東西價值要比受贈的東西大得多,這體現了一種人類的高尚情感。這種情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回贈的東西及其價值的高低在此實際上也只具有象徵性的意義,表現的是對他人對自己的情意的珍視,所以說“匪報也”。“投我以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”,其深層語義當是:雖汝投我之物為木瓜(桃、李),而汝之情實貴逾瓊琚(瑤、玖);我以瓊琚(瑤、玖)相報,亦難盡我心中對汝之感激。清牛運震《詩志》評此數語云:“惠有大於木瓜者,卻以木瓜為言,是降一格襯托法;瓊瑤足以報矣,卻說匪報,是進一層翻剝法。”此評甚中肯。推高而言,作者胸襟十分高朗開闊,以為表達出珍重、理解他人的情意方是最高尚的情意。

 

 

參考文章: 詩經翻譯與賞析。